¿Por qué Terry Pratchett usa ‘tortuga’ y ‘tortuga’ indistintamente en ‘Dioses pequeños’?

Taxonómicamente, no existe una distinción real entre tortuga, tortuga y tortuga acuática. Todos están agrupados dentro del orden Testudines sin un nivel taxonómico inferior que los agrupe como todas las “tortugas” o todas las “tortugas” o todas las “tortugas”.

La diferencia en los nombres generalmente es solo diferencias regionales en los nombres comunes. No es raro escuchar que las tortugas son mayormente o totalmente acuáticas mientras que las tortugas son terrestres, aunque hay ejemplos comunes que contradicen esto (como las tortugas de caja, que caerían bajo las tortugas según esta definición). En los Estados Unidos, vemos una especie de opinión dividida. El laico promedio generalmente llama a todo “tortuga”, como lo hace la Sociedad Estadounidense de Ictiólogos y Herpetólogos, mientras que los entusiastas y aficionados a menudo son defensores de la diferenciación. En el Reino Unido, es común que las terrestres sean tortugas, las especies de agua dulce sean tortugas y las especies marinas sean tortugas. En español, solo se usa una palabra ( tortuga ) para todas ellas.

Al final del día, se reduce en gran medida a la preferencia. Solo tenga en cuenta que la diferenciación de tortuga / tortuga / tortuga acuática se basa en nombres comunes, no científicos, y que los nombres comunes por su definición son diferentes entre los diferentes grupos de personas.

No creo que lo haga. Utiliza “tortuga” para las tortugas marinas y “tortuga” para las que viven en la tierra.

Pratchett ha usado esta distinción varias veces, incluido su cortocircuito de la historia “Tortugas hasta el final”.

“¿De pie? ¿Qué quieres decir con de pie? Es una tortuga, hombre. Nada, ese es el objetivo de una tortuga”.